卓茂①尝出门,有人认其马。茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣。”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去。将去,顾而谓曰:“若非公②马,幸至丞相府归我。”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马。
[注]①卓茂:人名。②公:对人的尊称。
7.解释文中加点的词语(4分)
(1)幸至丞相府归我()
(2)乃诣丞相府归马()
8.对画线句“心知非是,解以与之”解释正确的一项是(2分)()
A.心里知道这马不是那人的,就连忙跟他解释。
B.心里明白这个人不辨是非,就连忙跟他解释。
C.心里明白这个人不辨是非,但还是解下马给他。
D.心里知道这马不是那人的,但还是解下马给他。
9.卓茂问“子亡马几何时矣”的用意是。(2分)
10.这件小事表现了卓茂的品质,表现了“马主”的品质。(4分)
参考答案:
⒎⑴还,归还⑵往,到……去
⒏D
⒐想确认马是谁的
⒑仁厚(宽厚、宽容)诚实
注释:
卓茂:人名,字子康,宛(今河南南阳)人。西汉元帝时,以博学为通儒,曾任丞相府史事、 侍郎、给事黄门等职。东汉光武帝时,为太傅,封褒德侯。
尝:曾经。
认:误认
顾:回头看。
公:对人的尊称。
幸:希望。
至:到达。
归:归还。
亡:丢失。
诣:到……去(见),谒见。
解:通假字 ,同“卸”
诣:造访;去
翻译:
卓茂一次曾经从相府走出来时,有人指认他骑的马是自己的。卓茂问他说:“您的马遗失多久了?”那人答道:“大约有一个多月了!”卓茂有那匹马已经多年,他心里知道这马不是那人的,但还是解开缰绳将马牵给对方,自己挽车离去。将要离开时,他回头对那人说:“如果发现这匹马不是您丢失的,请您到丞相府还给我!”隔了几天,那位马的主人找到了自己丢失的马,于是他便到丞相府归还卓茂的马。
更多相关文章推荐:
1.误认文言文阅读答案及翻译
2.文言文猫号翻译及阅读答案
3.推敲文言文翻译及阅读答案
4.狼子野心文言文阅读答案及翻译