《亲爱的翻译官》插曲《I’d Sing For You》中文歌词【4篇】

由杨幂和黄轩主演的电视剧《亲爱的翻译官》正在热播,这次为您整理了《亲爱的翻译官》插曲《I’d Sing For You》中文歌词【4篇】,您的肯定与分享是对小编最大的鼓励。

EXO《Sing For You》专辑鉴赏 篇1

该专辑展现了EXO的双重魅力,是属于EXO特有的冬季感性音乐专辑。

该专辑两首主打曲各自展现完全相反的风格,《Sing For You》是一首温暖的冬日告白曲,用原声吉他搭配EXO成员感性的声音,向爱人倾诉藏在内心的爱意,是一首温暖抒情曲。而另一首主打《Unfair》则是以键盘作为伴奏的中速流行歌曲,在明朗欢快旋律的伴奏下,唱出对可爱恋人的情意。

歌曲《LIGHTSABER》电子乐节奏高低起伏,保留了EXO感性又具能量的强烈嗓音。MV由EXO成员边伯贤、吴世勋与金钟仁3人出演,他们强烈的眼神和手握星际大战的光剑相结合,整个MV充满诡谲紧张感。 歌曲《Girl x Friend》是一首旋律轻松的抒情歌曲,EXO成员们用细腻的声音向我们回忆了青涩的学生时代。

EXO《Sing For You》创作背景 篇2

《Sing For You》由韩国SM娱乐有限公司旗下的SM Songwriting Camp(作曲团队)、Kenzie等制作团队、制作人共同参与创作。该专辑分韩文、中文两个版本,共收录了双主打歌《Sing For You》和《不公平(Unfair)》在内的5首歌曲。特别是2015年EXO第二张正规专辑《EXODUS》销量突破100万张,打破了多项销量记录,该专辑正是为了报答粉丝的支持和厚爱而进行的特别企划。EXO首次选用通过Naver V平台EXO专属频道的《EXO COMEBACK STAGE Sing For You》的方式公开专辑。

该专辑收录曲《LIGHTSABER》是美国电影《星球大战:原力觉醒》的韩国宣传曲,作为附赠曲目收录于此专辑中。

该专辑造型以流行、多元化为主,特意选择了适合冬季的造型:EXO各位成员身着各色毛衣,站在冬日的雪夜中,深情注视着镜头,露出的暖心的微笑。

EXO《Sing For You》中文版歌词 篇3

我指尖吉他的节拍 染上寂寞的纯白

今天要把未完的故事说完

心事堆积成了雪 哼成歌对你思念

你能否听见 I’ll Sing for you

可能太畏惧失败 说不出对你的爱

深怕表白, 你会消失人海

我终于鼓起勇气 坦白这一秘密

就算你不在意 I’ll Sing for you

The way you cry, the way you smile

你入镜的画面刻在我脑海

想说的爱, 说不出的爱

若现在我告白 就请你聆听 I’ll Sing for you, Sing for you

多想得到你微笑答案

请别笑我太无趣 我的世界只有你

其实我不像别人洒脱

当你慢慢靠近我 多想要拥你入怀

融化这季节 零下的孤单

The way you cry, the way you smile

你入镜的画面刻在我脑海

转身只会总留下遗憾

都怪我不勇敢 请遥远聆听 I’ll Sing for you, Sing for you

你会有天明白我的爱

感谢命运的奇迹 引我来遇见你

你是我最美奇迹

可能在今夜后 我又变成懦弱的我

所以今天一定要对你说出口

请用心去聆听

The way you cry, the way you smile

你入镜的画面 刻在我脑海

想说的爱, 说不出的爱

若现在说出来 这一刻对你说

只想你聆听 I’ll Sing for you, Sing for you

只想你聆听 I’ll Sing for you

EXO《Sing For You》韩文版歌词 篇4

내 낡은 기타를 들어 하지 못한 고백을

拿起我破旧的吉他 没说出的那句告白

혹은 고집스레 삼킨 이야기를

和在喉头哽住却未说出的那些话

노래 하나 만든 척 지금 말하려 해요

装作写了一首歌 现在要对你说出来

그냥 들어요 I’ll sing for you

只要听着就好 I'll Sing For You

너무 사랑하지만 사랑한다 말 안 해

虽然很爱你 却未曾对你说过爱你的话

어색해 자존심 허락 안 해

因为我尴尬的自尊心不允许

오늘은 용기 내서 나 말할 테지만

今天鼓起了勇气 我现在要说出口

무심히 들어요 I’ll sing for you

随意的听吧 I'll Sing For You

The way you cry, the way you smile

내게 얼마나 큰 의미인 걸까?

对我有多大的意义呢?

하고픈 말, 놓쳐버린 말

想说的话 那些没说出口的话

고백할 테지만 그냥 들어요

现在要说出口 只要听着就好

I’ll sing for you, sing for you

그냥 한번 듣고 웃어요

只要听过一次后微笑着就好了

조금 우습죠 내겐 그대 밖에 없는데

有点好笑吧 对我来说只有你

가끔은 남보다 못한 나

有时候比其他人会显得逊色的我

사실은 그대 품에 머리칼을 부비고

事实上我有时会揉你的头发

안기고 싶은 건데 말이죠

意思是我想拥你入怀

The way you cry, the way you smile

내게 얼마나 큰 의미인 걸까?

对我有多大的意义呢?

돌아서며 후회했던 말

转身离开 就后悔没说出的话

사과할 테지만 그냥 들어요

虽然要对你道歉 只要听着就好

I’ll sing for you, sing for you

아무렇지 않은 척해요

装作若无其事的样子就好

매일 너무 감사해 그대가 있어서

每天都因为你的存在而感到感谢

신께서 주신 내 선물

你是神赐予我的礼物

오늘이 지나면 난 또 어색해 할지도

今天过去之后 我又会变回尴尬的样子

하지만 오늘은 꼭 말하고 싶어 그러니 들어요

但是今天一定要对你说出口 就那样听着吧

The way you cry, the way you smile

내게 얼마나 큰 의미인 걸까?

对我有多大的意义呢?

하고픈 말, 놓쳐버린 말

想说的话 那些没说出口的话

고백할 테지만 좀 어색하지만

虽然现在要说出口 虽然现在有些尴尬

그냥 들어요 I’ll sing for you, sing for you

但是也请这样听着吧 I’ll sing for you, sing for you

그냥 들어요 I’ll sing for you

只要听着就好 I'll Sing For You

一键复制全文保存为WORD