日语通常把汉字和平假名混合书写,那么日文的感谢信或者感谢邮件应该怎么写呢?下面小编给大家介绍关于日文感谢邮件范文的相关资料,希望对您有所帮助。
日文感谢邮件范文一
【お礼】○○様とお会いすることになりました。
○○部部長
○○様
○○部中村です。
先日は○○社人事担当○○様をご紹介いただき、ありがとうございました。
早速連絡を取らせていただいたところ、「__部長のご紹介であれば」とのことで、迅速にご調整くださり、今週金曜日に会社にお伺いすることになりました。
今後の進捗状況につきましても、随時ご報告いたします。
取り急ぎ、ご紹介いただきましたお礼まで申し上げます。
どうもありがとうございました。
○○株式会社
○○部
内線○○○○
中村道
日文感谢邮件范文二
礼状との違い
感謝状が一般の礼状と異なるところは、感謝状が式典など公の場で渡されるのに対し、礼状は郵送の形式を取るのが普通である。
また、感謝状を受け取った人は、額に入れて部屋に飾り、その会社·団体の優れた事業成果を顕示する場合が多い。したがって、上質の用紙を使用し、社印、社長印を押捺し、それにふさわしい額をつけて渡すなど、人目に触れても恥ずかしくない体裁が必要となる。
感谢状与礼函的不同
感谢状和一般的礼函不同的是,感谢状是在仪式等正规场合上授予的,而礼函则通常采用邮送的形式。
另外、接受感谢状的人,通常会把感谢状装入镜框挂在室内,以显示那个公司·团体所取得的显著成果。因此,感谢状一般用优质纸,盖上公司的公章和社长之印后装入相应的镜框再进行授予,这样让人看了不觉得寒酸。
書き方のポイント
①敬称は「殿」……冒頭に書く相手の社名あるいは個人名の後の敬称は、いずれも「殿」を使う。「御中」とか「様」は使わない。
②対象者への呼びかけは……「あなた」あるいは「貴殿」とする。
③前文などは省略……主文から書き出し、感謝状の対照となる事柄と功績をたたえる言葉を簡潔に述べる。
④結びの文で引き締める……「感謝の意を表します」の文で結ぶ。
⑤代表者名を書く……末尾に贈呈する会社と代表者名(できれば自筆が望ましい)を書き、きちんと押印する。
日文感谢邮件范文三
~~大学 ~~先生
ご無沙汰しています。お元気ですか。先生の学生の~~~です。
大學一年生の間、いろいろお世話になりました。非常に感謝しています。実は、その時に、いろいろな活動が忙しすぎて、成績が悪くて、日本語がうまく話せませんでした。それで、本当に困りました。そして、日本語が嫌いでした。
しかし、先生は私にとても易しくて、真剣に細かく教えてくれました。日本語を勉強してもう一年になるわりには、失敗ばかりしています。自分の成績を見るたびに、かなり心配しています。
でも、先生のおかげて、日本語でコミュニケーションすることができる素晴らしさを感じられるようになりました。本当にありがとうございました。今からきっと一生懸命日本語を勉強して、優れた学生になろうと思います。
今、冬になりましたので、とても寒いです。ですから、お身体お気を付けください。
~~大学より ~~~
~~大学日本語学科二年生
tel:~~~~~~~~~~~
日文感谢邮件范文相关文章: