谢谢大家,谢谢“电影之神”,感谢和我一同工作的3000多名同事,我要和你们分享这个奖项,感谢你们相信这个故事,感谢你们和我一同分享这个旅程。感谢杨-马特尔的无以伦比的小说原著,感谢福克斯电影,感谢制片人david lee,david womark,在电影中扮演少年派的苏拉-沙玛,你的表演让人难以置信,还有所有的演员,只是我无法在有限时间内一一道谢,你们在我心中都拥有一座小金人。
感谢印度和加拿大的工作人员,感谢我的妻子,今年夏天是我们结婚三十年纪念,我爱你。感谢我的儿子们,谢谢你们对我的支持。谢谢我的经纪人和律师,这话我必须要说……感谢你们对这部电影的支持。最后谢谢奥斯卡学院,谢谢。
获奖感言
哇!谢谢!谢谢学院!感谢所有一同参与这部电影的创作人。拍摄《地心引力》是我的一段十分难忘的经历,我们真的很努力。这很不错,不然这将是完全浪费时间。对很多人来说,这些合作来自于他们的智慧,而对我来说,只是头发变成了灰色。
感谢神奇的编剧以及我的儿子霍纳斯·卡隆,谢谢布洛克,你是出色演员,你是我遇见的最棒的人。乔治·克鲁尼,大卫·海曼,蒂莫西·韦伯等等,谢谢你信任我,使得这部影片成型。感谢华纳,感谢有大智慧的华纳……谢谢我的妻子,我爱你!
人物介绍
阿方索·卡隆(Alfonso Cuarón),是一位集导演,编剧,拍摄,剪辑,制片,演员,视效,音效,助导等其他职员于一身的全能型导演。1961年11月28日,出生于墨西哥城。1982年,在《Víspera, La》中担任场工,2004年,因为执导《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》而声名大噪。代表作品有《人类之子》,《地心引力》等。
美国当地时间3月2日,阿方索·卡隆凭借《地心引力》摘得第86届奥斯卡最佳导演奖。阿方索曾获得奥斯卡提名6次。
Well,I wish I know how to quit you! (望着小金人)
呃,我想知道该如何才能放弃你……
First of all,I want to thank two people who don’t even exist, or I should say……They do exist because imagination of Annie Proulx
and the artistry of Larry McMurtry and Diana Ossana.
首先我想感谢两位不存在的人,
或者我该说存在于原著作者Annie Proulx
和编剧Larry McMurtry、Diana Ossana娜想像中的人。
Their names are Ennis and Jack.
他们的名字是艾尼斯和杰克!
And they told all of us who make Brokeback Mountains so much about
not just all the gay men and women whose love are denied by the society
but just as important the greatness of love itself……
在他们眼中给予“断背山”相当高的评价,
这不只因为我们的社会摒弃同性恋者,只因“爱”本身就是崇高的。
Thank you,thank you(★) members of the Academy for the tremendous honor
and to Everyone of Focus Features
in particularly David Linde and James Schamus, thank you for your love and support.
谢谢你们,感谢影评协会给予的这个无上荣耀, 也感谢发行公司Focus Features的每位成员,
特别感谢监制David Linde和James Schamus所给予的爱与支持!
To Bill Polla,Tory Masker,Iera sherk,George Pallo, and many thanks,and speacil thanks to David Lee and thanks to my wife many thanks and
special thanks to my wife Jane Lin,and my boys Haan and Mason,I love you!
感谢Bill Polla、Tory Masker、Iera sherk、George Pallo,
特别要感谢 David Lee,还要感谢我太太林惠嘉,还有我的孩子李涵和李淳, 我爱你们!
On brokeback, I felt you were with me everyday. And I just did this movie After my father pass away, more than any other,I make this for him.
在断背山上,我感觉你们每日都与我同在,
我父亲在这部电影完成之前就逝世了,谨将这部电影献给我的父亲。
And finally I to my mother and family
and every body in Taiwan、Hong Kong、China……谢谢大家的关心!
最后,我要对我的母亲、我的`家人,
还有所有台湾、香港、中国的朋友们说“Thanks for taking care of me!”